Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
16.10.2013 10:09:01

Uberlassungsende

 
przez kuter
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 16.10.2013 10:08:34
co to znaczy?
 
17.10.2013 03:29:31

Re: Uberlassungsende

 
przez deyaca
 
 
 
 
 
 
Posty: 61
Dołączył(a): 29.08.2013 15:40:08
Zakończenie okresu "wypożyczenia" pracownika. Firma ( Zeitarbeit) "Uberlasst" oddaje do dyspozycji innej firmie pracownika na jakiś okres czasu.
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback