Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
17.12.2012 08:30:04

z okazji swiat bozego narodzenia

 
przez Gość
z okazji świąt bożego narodzeniai nadchodzącego nowego roku najserdeczniejsze życzenia zdrowia szczęścia oraz wszelkiej pomyślności życzy rodzina Kopciuch
 
17.12.2012 12:51:19

Re: z okazji swiat bozego narodzenia

 
przez Erika-G
Gast napisał(a):z okazji świąt bożego narodzeniai nadchodzącego nowego roku najserdeczniejsze życzenia zdrowia szczęścia oraz wszelkiej pomyślności życzy rodzina Kopciuch

#
........................................
z okazji świąt bożego narodzeniai nadchodzącego nowego roku najserdeczniejsze życzenia zdrowia szczęścia oraz wszelkiej pomyślności życzy rodzina Kopciuch

Zum bevorstehenden Weihnachtsfest, wünschen wir ein frohes, gesegnetes Weihnachtsfest, viel Glück, Gesundheit und Erfolg im neuen Jahr. Familie Kopciuch[
...................................................................

Życzymy Państwu radosnych, spokojnych i błogosławionych świąt Bożego Narodzenia, a w Nowym Roku wszystkiego dobrego, zdrowia, szczęścia, sukcesów i zadowolenia.

Wir wünschen Ihnen ein frohes, friedvolles und gesegnetes Weihnachtsfest, alles Gute im Neuen Jahr, Gesundheit, Glück, Erfolg und Zufriedenheit.
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback