Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 4 • Strona 1 z 1
 
13.11.2011 01:46:39

z poziomu systemu

 
przez dayen
Jak przetłumaczyć w tekście informatycznym "z poziomu systemu"? Całe zdanie brzmi tak: Możliwość umieszczania dokumentacji do każdej sesji indywidualnie z poziomu systemu. Orientuje się ktoś może?
 
13.11.2011 03:46:51

Re: z poziomu systemu

 
przez I jeszcze jedna zagadka
Przyjemnych zakupów!!!! - Jak to będzie auf Deutsch????????????
 
13.11.2011 03:53:06

Re: z poziomu systemu

 
przez dayen
sesja jednokryterialna i sesja wielokryterialna - Tego nie mogę NIGDZIE znaleźć. Czy ktoś wie może, jak to będzie po niemiecku?
 
13.11.2011 10:16:04

Re: z poziomu systemu

 
przez 123
I jeszcze jedna zagadka napisał(a):Przyjemnych zakupów!!!! - Jak to będzie auf Deutsch????????????


Viel Spaß beim Einkaufen :lol:
 
 

Posty: 4 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback