Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
24.04.2012 12:31:25

zeby śmiały się pisanki

 
przez schummwe
 
 
 
 
 
 
Posty: 3
Dołączył(a): 24.01.2012 09:41:27
Mit diesem Text im Betreff beginnt eine Oster-Grußkarte. Die Ostereier verstehe ich, aber wovon leitet sich śmiały ab?
Vielen Dank für den Fall der Hilfe
Werner
 
24.04.2012 12:42:17

Re: zeby śmiały się pisanki

 
przez Gość
schummwe napisał(a):Mit diesem Text im Betreff beginnt eine Oster-Grußkarte. Die Ostereier verstehe ich, aber wovon leitet sich śmiały ab?
Vielen Dank für den Fall der Hilfe
Werner


Bemalte Ostereier
śmiały -- lachen
 
24.04.2012 12:44:48

Re: zeby śmiały się pisanki

 
przez schummwe
 
 
 
 
 
 
Posty: 3
Dołączył(a): 24.01.2012 09:41:27
Lieber Gast,

herzlichen Dank für diese schnelle Hilfe
Werner
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback