Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku polskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
03.09.2012 19:42:58

mir wurde nachgeteilt

 
przez Gość
W oficjalnym liście mam zwrot jak w tytule. Czy w polskim tłumaczeniu jest to " Przekazano mi.. " ?
bardzo proszę o pomoc i z góry dziękuję
 
04.09.2012 14:21:14

Re: mir wurde nachgeteilt

 
przez Olga mosch
Gast napisał(a):W oficjalnym liście mam zwrot jak w tytule. Czy w polskim tłumaczeniu jest to " Przekazano mi.. " ?
bardzo proszę o pomoc i z góry dziękuję


Czy w polskim tłumaczeniu jest to " NIE!!!

mir wurde mitgeteilt

powiadomiono mnie ze ?????
 
04.09.2012 18:23:14

Re: mir wurde nachgeteilt

 
przez Gość
Serdecznie dziękuję, Pani Olgo,
to tłumaczenie bardzo dobrze pasuje do dalszej części listu. Jeszcze raz dziękuję.

Adam P.
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback