Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
27.01.2011 17:47:55

"sopinha-de-massa"

 
przez Lina
Hi!

Ich habe das Wort "sopinha-de-massa" in Bezug auf eine Person gehört. Was bedeutet das eigentlich?

Obgdinha!

Eure Lina
 
27.01.2011 18:41:11

Re: "sopinha-de-massa"

 
przez Carlos Eduardo
Olá Lina!

Ein/Eine "sopinha-de-massa" ist ein umgangsprachlicher Ausdruck für einen Menschen, der lispelt (quer dizer: uma pessoa que pronuncia os ss com a língua entre os dentes).

Bsp.: O Rui é um sopinha-de-massa (Rui lispelt).

Abrs

Carlos Eduardo
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback