Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 5 • Strona 1 z 1
 
21.04.2012 15:20:17

alegadamente

 
przez Gość
Hallo,

noch 'ne Frage: was ist denn "alegadamente" auf Deutsch?

Es handelt sich um ein häufig anzutreffendes Wort (Zeitungen!), das aus irgendeinem Grund in keinem Wörterbuch erscheint und
müsste meiner Meinung nach "angeblich" bedeuten!!!!!!!!!!

Katrin
 
23.04.2012 10:40:58

Re: alegadamente

 
przez [PONS] isabelmaria
Posty: 292
Dołączył(a): 04.11.2010 20:48:59
Olá Katrin,

"alegadamente" bedeutet "angeblich". Dieses Wort wird benutzt, um die Worte Anderer wiederzugeben und um zu zeigen, dass das Gesagte/Geschilderte wohlmöglich nicht den Fakten(Tatsachen) entspricht.

Bsp: O réu estaria, na hora do crime, alegadamente numa festa (Zur Tatzeit war der Angeklagte angeblich auf einer Party)


Abrs

Isabel Maria
 
24.04.2012 14:53:22

Re: alegadamente

 
przez Gość
Hallo Isabel,

ja danke für die Bestätigung meiner Vermutung,
nur komisch dass so ein wichtiges Wort nicht in Wörterbüchern auftaucht (jedenfalls ist es mir noch nie untergekommen)!

Gleich noch 'ne neue Frage: "Abrs" soll das abraços bedeuten (hier in P noch nie gesehen!)?

Katrin
 
27.04.2012 13:20:37

Re: alegadamente

 
przez [PONS] isabelmaria
Posty: 292
Dołączył(a): 04.11.2010 20:48:59
Liebe Katrin, "alegadamente" kommt in den Wörterbüchern aus Portugal vor . Kannst mal im WB von Porto Editora (Português-Alemão) nachschauen ;) http://www.infopedia.pt

Wir haben auch den Eintrag heute im OpenDict gestellt :)

Abrs bedeutet , wie du schon vermutet hast, "abraços" und wird m.E. in SMSs, Mails, Posts auf facebook benutzt; die Abkürzungen bjs (beijos) oder bjinhos (beijinhos) sind auch sehr geläufig.

Um bom fim-de-semana e um abr

Isabel Maria
 
02.05.2012 23:51:25

Re: alegadamente

 
przez Carol
 
 
 
 
 
 
Posty: 91
Dołączył(a): 15.11.2010 21:38:08
Hallo!

Mehre Informationen über Internetsprache kann man da finden: http://forum.pons.eu/pt/post9492.html?hilit=internetsprache#p9492

Abraços!
 
 

Posty: 5 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback