Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 4 • Strona 1 z 1
 
28.06.2011 17:36:42

cabelo com pontas duplas

 
przez Ana
Hallo an alle!

Weiß jemand was "cabelo com pontas duplas" bedeutet? :D

Vielen Dank!
 
28.06.2011 17:43:01

Re: cabelo com pontas duplas

 
przez Vic
hey Ana!

Cabelo com pontas duplas ist die Haare mit Spliss.

Wenn man z.B sagt "Ich brauche hilfe meine Haare splissen so stark", es wäre auf Portugiesisch etwas so: "Eu preciso de ajuda, meu cabelo está cheio de pontas duplas!" =P



Lg!
 
02.08.2012 16:55:01

Re: cabelo com pontas duplas

 
przez Paulo Arantes
Nice idea the forum.

im from brazil and trying to get better in this subjetc!

Have any partnership with a saloon in brazil? When you come to here?

im a hair stylist at http://www.vincihairclinic.com.br

All the best,
Arantes, Paulo
 
08.08.2012 22:18:49

Re: cabelo com pontas duplas

 
przez Dondoca
In Portugal sagt man auch zum "Haar mit Spliss" cabelo espigado :)

Abrs

Dondoca
 
 

Posty: 4 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback