Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
20.06.2014 17:55:53

Tradução de Engenharia Florestal

 
przez eimi_wa
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 20.06.2014 17:53:22
Oi pessoal,

gostaria de saber o nome do curso de graduação "Engenharia Florestal" em alemão. E a profissão também, engenheiro florestal.

Obrigada!
 
22.06.2014 19:09:26

Re: Tradução de Engenharia Florestal

 
przez InfoPortugiesisch
 
 
 
 
 
 
Posty: 3
Dołączył(a): 13.12.2010 13:35:25
eimi_wa napisał(a):Oi pessoal,

gostaria de saber o nome do curso de graduação "Engenharia Florestal" em alemão. E a profissão também, engenheiro florestal.

Obrigada!


A "Engenharia Florestal" chama-se aqui "Forstingenieurwesen" e os engenheiros florestais são os/as "Diplom-Ingenieur/in Fachrichtung Forstwirtschaft" ou "Diplom-Ingenieur Forstwirtschaft" (ou abreviado na linguagem coloquial os "Forstingenieure").
Aqui vai uma hiperligação (link) que talvez ajude: http://www.forstingenieur.de/5.html
Abrs.
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback