Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
24.12.2010 16:30:54

UCI

 
przez Chris
Hi,

ich habe die Abkürzung UCI in portugiesischen Zeitungen in Bezug auf Krankenhäuser. Was bedeutet sie konkret?

Danke!

Grüße

Chris
 
24.12.2010 16:57:30

Re: UCI

 
przez Dondoca
Hi Chris,

UCI ist die Abkürzung in Portugal für "Unidade dos Cuidados Intensivos"; es ist also die Intensivstation in
den Krankenhäusern bzw. Universitätskliniken.

Ich wünsche dir was!

Abrs

Dondoca
 
26.12.2010 11:33:34

Re: UCI

 
przez [PONS] Roberta
Posty: 90
Dołączył(a): 15.11.2010 21:28:42
Hallo Chris!

In Brasilien gibt es auch eine entsprechende Abkürzung dafür: UTI - Unidade de Terapia Intesiva.

Abraços!
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback