Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
07.12.2010 13:13:43

Wendung "Viver à grande e à francesa"

 
przez O último moicano
Hi,

ich brauche die Übersetzung auf Dt. der ptg. Wendung "Viver à grande e à francesa".

Danke!

Liebe Grüße

O último moicano
 
07.12.2010 13:19:44

Re: Wendung "Viver à grande e à francesa"

 
przez Carlos Eduardo
Elementary, my dear Watson!

"Viver à grande e à francesa" bedeutet auf Deutsch "Leben wie Gott in Frankreich"!(wie im Schlaraffenland)

Cumprimentos para ti, último moicano, do

Carlos Eduardo
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback