Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku portugalskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
22.11.2015 15:41:33

Diferença: Menschen - Personen - Leute

 
przez laura.nunes
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 22.11.2015 15:37:33
Alguém me poderia explicar a diferença entre Menschen - Personen - Leute?
 
23.11.2015 12:16:30

Re: Diferença: Menschen - Personen - Leute

 
przez [PONS] isabelmaria
Posty: 292
Dołączył(a): 04.11.2010 20:48:59
laura.nunes napisał(a):Alguém me poderia explicar a diferença entre Menschen - Personen - Leute?

Olá Laura,

- Mensch/Menschen utiliza-se mais no sentido de "ser humano" (Lebewesen/bestimmte Personen) no geral, podendo-se traduzir também por "pessoa/pessoas", "indivíduos" , "seres humanos";

- Person/Personen utiliza-se no sentido de ser humano na sua individualidade física e interior (espiritual), traduzindo-se por "pessoa/pessoas";

- Leute utiliza-se no sentido de um grupo de pessoas que aparecem juntas, podendo-se traduzir por "gente" em português.

Espero ter ajudado um pouco.
Uma boa semana,
isabel maria
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback