Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku rosyjskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
26.06.2012 20:49:15

ы

 
przez Gość
помогите перевести ANLAUF STATT CLEITCREME
 
28.06.2012 13:01:33

Re: ы

 
przez cayenne
разгон вместо смазки (предположительно, тк неизвестен контекст)
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback