Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku rosyjskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
19.08.2010 16:41:14

Jahrescurriculum

 
przez flopTop
Hallo liebe Forumsbesucher!

Auf einer Internetseite, die von diversen Weiterbildungskursen berichtet steht das obengenante Wort.
Nun habe ich das Problem,dass ich es kaum ins Russische überstragen kann.

Habt ihr Ideen?
 
22.08.2010 12:34:54

Re: Jahrescurriculum

 
przez studentin
Hallo,
meines Wissens nach ist es Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации (für die Schule).
Also mit anderen Worten: welche Fächer in welchen Klassen, wieviel Stunden usw.
 
23.08.2010 14:23:26

Re: Jahrescurriculum

 
przez Lady_Godiva.ru
 
 
 
 
 
 
Posty: 92
Dołączył(a): 01.03.2010 13:39:22
Ja, diese Übersetzung kann man nehmen.Doch sie ist eine der konkreten Übersetzungen.
Jahrescurriculum muss sich nicht auf die Schule oder speziell auf die Schule in Russland beziehen.Es kann auch der Plan der Veranstaltungen einer Kulturinstitution für ein ganzes Jahr sein.

Daher wäre die allgemeinere Übersetzung etwa: годовой план (мероприятий).
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback