Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku tureckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
03.08.2011 09:55:25

Seelenverwandt

 
przez Ines
Hallo in die Runde,

teilt mir jemand mit, wie man auf türkisch Seelenverwandt sagt?

Viele Grüße
Ines
 
10.08.2011 14:35:55

Re: Seelenverwandt

 
przez Feris
Hi Ines,

"ruh arkadaşı" bedeutet Seelenverwandt :)

ruh = Seele und arkadaş = Freund/in

BG, Ferdi
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback