angielsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „aerodrome“ w angielsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » angielski)

aero·drome [ˈeərədrəʊm] RZ. esp Brit dated

aerodrome
Flugplatz r.m.
aerodrome
Flughafen r.m.
aerodrome
Aerodrom r.n. przest.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Lovers of active pursuits are also not short of opportunities.

One has to highlight the “ Eissportzentrum Grefrath ” which includes the continent ’ s second biggest ice rink, the Niershorst aerodrome, the solar baths in Schwalmtal, lake swimming in the Nettesee lakes, boat trips on the Niers, cross-border walks and about 800 km of marked walking paths in the Schwalm-Nette Nature Reserve.

nature in Kreis Viersen

www.wfg-kreis-viersen.de

Wer die Aktivität liebt, kommt auch in anderen Bereichen nicht zu kurz.

Hervorzuheben sind das Eissportzentrum Grefrath mit der zweitgrößten Kunsteisbahn des Kontinents, der Flugplatz Niershorst, das Solarbad in Schwalmtal, Naturbäder an den Netteseen, Bootswandern auf der Niers, grenzüberschreitende Wanderwege und ca. 800 km markierte Rundwanderwege im Naturpark Schwalm-Nette.

Natur pur im Kreis Viersen

www.wfg-kreis-viersen.de

Schleissheim Palace Complex

Oberschleissheim is located in the north of Munich and is the home of three castles with a wonderful park as well as the first Bavarian airport built in 1912. Flugwerft Schleissheim Within walking distance to the three palaces you will find the "Flugwerft Schleissheim", a museum located on one of the oldest aerodromes in Germany.

www.munich-airport.de

Schloß Schleissheim

Oberschleissheim im Norden von München beheimatet drei Schlösser mit einem wunderschönen Park sowie den ersten bayrischen Flughafen aus dem Jahre 1912. Flugwerft Schleissheim In unmittelbarer Nähe zu den drei Schlössern liegt die Flugwerft Schleissheim, ein Museum auf einem der ältesten Flugplätze Deutschlands.

www.munich-airport.de

Schleissheim Palace Complex

Oberschleissheim is located in the north of Munich and is the home of three castles with a wonderful park as well as the first Bavarian airport built in 1912. Flugwerft Schleissheim Within walking distance to the three palaces you will find the " Flugwerft Schleissheim ", a museum located on one of the oldest aerodromes in Germany.

www.munich-airport.de

Schloß Schleissheim

Oberschleissheim im Norden von München beheimatet drei Schlösser mit einem wunderschönen Park sowie den ersten bayrischen Flughafen aus dem Jahre 1912. Flugwerft Schleissheim In unmittelbarer Nähe zu den drei Schlössern liegt die Flugwerft Schleissheim, ein Museum auf einem der ältesten Flugplätze Deutschlands.

www.munich-airport.de

Brazil has been hosting a Formula 1 Grand Prix since 1972, when racing was dominated by Emerson Fitipaldi, who won his first World Championship that year.

In its first years, the Brazil GP was held in the Interlagos circuit although in 1978 and between 1981 and 1989 the main race was held in the Jacarepagu aerodrome.

The main driver in these 40 years in which Brazil has hosted this Formula 1 competition was Alain Prost, who won the race six times over the course of his career, a record that so far has not been broken by anyone else.

reisepassfuer.iberostar.com

Seit 1972 veranstaltet Brasilien den Grand Prix der Formel 1, einer Zeit, in der der Wettbewerb von Emerson Fitipaldi dominiert wurde, der tatsächlich in diesem Jahr seinen ersten Weltmeistertitel holte.

In den ersten Jahren wurde der GP von Brasilien auf der Rennstrecke von Interlagos abgehalten, auch wenn zuerst 1978 und später zwischen 1981 und 1989 der Flugplatz von Jacarepagu das brasilianische Autorennen veranstaltete.

In diesen 40 Jahren, in denen Brasilien die Formel 1 aufnimmt, war der herausragendste Pilot Alain Prost, der in seiner Sportkarriere hier sechs Mal siegte, was bisher noch kein weiterer Pilot erreicht hat.

reisepassfuer.iberostar.com

ST 11285 2008 ADD 1 02 / 07 / 2008

Commission staff working document accompanying the proposal for a amending Regulation (EC) No 216/2008 in the field of aerodromes, air traffic management and air navigation services and repealing Council Directive 06/23/EEC Summary of the Impact Assessment

ST 11285 2008 ADD 2 02/07/2008

www.consilium.europa.eu

ST 11285 2008 ADD 1 02.07.2008 ( EN )

Begleitdokument zum Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 in Bezug auf Flugplätze, Flugverkehrsmanagement und Flugsicherungsdienste sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2006/23/EG Zusammenfassung des Folgenabschätzungsberichts

ST 11285 2008 ADD 2 02.07.2008

www.consilium.europa.eu

It sets out the purpose, required perimeter, main aspects of use, equipment and general operating conditions for every aerodrome.

The SAIP forms the basis for the planning, construction and operation of an aerodrome, in particular for concessions and operating regulations. < br / > < br / > English is not one of Switzerland s official languages.

www.bazl.admin.ch

Er legt für jede Flugplatzanlage den Zweck fest, das beanspruchte Areal, die Grundzüge der Nutzung, die Erschliessung und die Rahmenbedingungen für den Betrieb.

Der SIL bildet die Grundlage für die Planung, die Bauten und den Betrieb eines Flugplatzes, insbesondere für die Konzession und das Betriebsreglement.

www.bazl.admin.ch

Aerodrome Museum

Living Lusatian aviation history - more than 90 years history of the Cottbus' aerodrome.

www.cottbus.de

Flugplatzmuseum

Lausitzer Luftfahrtgeschichte zum Anfassen - Das Flugplatzmuseum zeigt 90 Jahre Geschichte der Cottbuser Flugplätze und der Luftfahrt in der Lausitz.

www.cottbus.de

Aerodrome Museum

Living Lusatian aviation history - more than 90 years history of the Cottbus ' aerodrome.

www.cottbus.de

Flugplatzmuseum

Lausitzer Luftfahrtgeschichte zum Anfassen - Das Flugplatzmuseum zeigt 90 Jahre Geschichte der Cottbuser Flugplätze und der Luftfahrt in der Lausitz.

www.cottbus.de

Comprehensive noise mapping across the whole of Switzerland and for the principle noise sources - road, rail and air traffic - was computed and statistically analysed.

With a mapped area of more than 41,000 km² and covering over 75,000 km of roads, 3,000 km of railways and 70 aerodromes, the noise database Switzerland is the largest noise mapping project worldwide.

GIS integration with CadnaA for noise calculation

www.datakustik.com

In dem Projekt sind flächendeckende Lärmkartierungen über die Gesamtschweiz und für die wichtigsten Lärmquellen Straßen-, Eisenbahn- und Flugverkehr gerechnet und statistisch ausgewertet worden.

Mit über 41.000 km² kartierter Fläche, 75.000 km Straßen, 3.000 km Schienenweg und 70 Flugplätzen ist die Lärmdatenbank Schweiz das größte Lärmkartierungsprojekt weltweit.

GIS-Integration mit CadnaA zur Lärmberechnung

www.datakustik.com

Working in the control tower

The controllers working in the control tower monitor the traffic on the movement area of the airport and in the surrounding airspace and ensure that aerodrome traffic runs smoothly.

www.dfs.de

Arbeit im Tower

Im Tower über dem Flughafen beobachten die Lotsen das Geschehen auf dem Vorfeld und im umliegenden Luftraum und gewährleisten, dass der Verkehr am Flugplatz reibungslos abläuft.

www.dfs.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文