francusko » niemiecki

I . pouvoir1 [puvwaʀ] CZ. cz. pos.

IV . pouvoir1 [puvwaʀ] CZ. cz. zwr. bezosob.

pouvoir2 [puvwaʀ] RZ. r.m.

1. pouvoir POLIT.:

pouvoir
le parti au pouvoir
être au pouvoir
arriver au pouvoir
prendre le pouvoir

2. pouvoir (autorité):

pouvoir
Macht r.ż.
pouvoir sur qn
avide de pouvoir
il est en mon pouvoir de faire qc
tenir qn en son pouvoir

3. pouvoir (influence):

pouvoir
Einfluss r.m.
pouvoir sur qn

6. pouvoir a. TECHNOL.:

pouvoir (faculté)
Fähigkeit r.ż.
pouvoir absorbant/isolant
pouvoir colorant/lavant
Farb-/Waschkraft r.ż.
pouvoir magique
avoir le pouvoir de faire qc

II . pouvoir2 [puvwaʀ]

pouvoir d'achat
Kaufkraft r.ż.
pouvoir de concentration
pouvoir de constitution
pouvoir de débit PR.
pouvoir de décision
pouvoir de décision
pouvoir de délégation
pouvoir de disposition PR.
pouvoir de disposition PR.
pouvoir d'encaissement PR.
pouvoir d'exécution
pouvoir de gestion
pouvoir d'innovation
pouvoir d'intervention PR.
pouvoir de jouissance
pouvoir de monopole
Monopolmacht r.ż.
pouvoir de l'offre PR.
pouvoir de l'offre et de la demande PR.
Angebots- und Nachfragemacht r.ż.
pouvoir d'organisation PR.
pouvoir de représentation PR.
pouvoir de représentation PR.

pouvoir r.m.

pouvoir adjudicateur r.m. GOSP.
pouvoir adjudicateur r.m. ADM.

contrepouvoirNO <contrepouvoirs> [kɔ͂tʀəpuvwaʀ], contre-pouvoirOT <contre-pouvoirs> RZ. r.m.

tout-pouvoir RZ.

Hasło od użytkownika
Allmacht r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Mais l'abbé a-t-il le pouvoir nécessaire pour hasarder pareille demande ?
fr.wikipedia.org
Incarnation du parfait honnête homme pour les uns, personnage sibyllin pour les autres, il aura été pour tous un homme de pouvoir.
fr.wikipedia.org
Lors de la construction du tramway ce rallongement avait déjà été préparé en réalisant notamment des quais assez longs pour pouvoir l'accueillir.
fr.wikipedia.org
Ces textes de pratique, intitulés dang juk en tibétain ou « auto-initiation », restaurent la transmission de pouvoir et sont récités une fois par mois.
fr.wikipedia.org
Mais lorsque leur relation commence à prendre de l'importance, elle veut faire l’impossible pour pouvoir vivre avec lui… éternellement.
fr.wikipedia.org
Elle apparaît alors dans cinq épisodes entre 1994 et 1996, ravie de pouvoir faire pour la première fois de la comédie.
fr.wikipedia.org
Cette « essence naturelle » (natural gasoline) a un indice d'octane trop bas pour pouvoir directement remplacer l'essence commerciale destinée aux moteurs des automobiles modernes.
fr.wikipedia.org
Mourad s'est compromis avec un caïd afin de pouvoir garder sa propriété familiale, âprement défendue depuis des générations.
fr.wikipedia.org
Si elle parvenait à maîtriser son pouvoir, elle serait sûrement une guerrière imbattable.
fr.wikipedia.org
Affirmer la présence d'un anticorps et l'identifier ne suffit pas pour pouvoir transfuser en toute sécurité.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina