hiszpańsko » niemiecki

asunto [aˈsun̩to] RZ. r.m.

3. asunto LIT.:

asunto (tema)
Thema r.n.
asunto (argumento)
Handlung r.ż.

4. asunto SZT.:

asunto
Motiv r.n.

5. asunto (lío amoroso):

asunto
Liebschaft r.ż.
asunto
(Liebes)affäre r.ż.

7. asunto INT (de un email):

asunto
Betreff r.m.

I . asuntar [asun̩ˈtar] CZ. cz. przech. RDom (prestar atención)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Eso todos lo sabemos, o es tal la obviedad del asunto que ni siquiera nos ponemos a pensar en ello.
www.dotpod.com.ar
Lo que persiste, rasgo de estilo: una concepción austera de la existencia, un entendimiento del amor y la belleza como asuntos de la conciencia.
www.pagina12.com.ar
El asunto se pone más espeso, cuando se mezcla el asuntillo ese de esto no es una mercancía, el estado debería proveerlo.
quenotepisen.net
Lo peor es que ningún organismo humanitario tome cartas en el asunto.
www.eduardocastillopaez.com.ar
Hasta se dijo que había falsificado fichas, pero ese asunto nunca se puso en claro.
biblioteca.derechoaleer.org
Como viene ocurriendo últimamente en asuntos de alta densidad institucional, la posición de la minoría es la más razonable y justa.
memoria-identidad-y-resistencia.blogspot.com
Ignorando la polémica política-económica del asunto, me intrigó la verdacidad bioquímica del dicho.
blogs.tn.com.ar
Sea labor de cada cual hacerse las preguntas oportunas e indagar en dicho asunto si lo cree pertinente.
fabiangarella.wordpress.com
Es asunto suyo si usted imagina o desea que no tenga injerencia en los votantes, pero no haga de ello una prédica.
noterodeapie.blogspot.com
Además, a esos nominados se los llamó uno por uno para explicarles como era el asunto.
www.laconceptradio.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina