hiszpańsko » polski

toca [ˈtoka] RZ. r.ż.

toca
kornet r.m.

I . tocar <c → qu> [toˈkar] CZ. cz. przech.

1. tocar (contacto):

zwroty:

¡toca madera!

II . tocar <c → qu> [toˈkar] CZ. cz. nieprzech.

1. tocar (corresponder):

te toca jugar

3. tocar (llegar el momento oportuno):

toca ir a la compra

4. tocar (caer en suerte):

III . tocar <c → qu> [toˈkar] CZ. cz. zwr.

tocar tocarse:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Un relincho ahogado que toca los corazones de cada miembro del público mientras lágrimas caen por los rostros de ambos protagonistas, humano y equino.
juvenoide.cl
Pareciera (falsa impresión) que nuestros pueblos aceptasen la desenfrenada codicia y la consecuente rapiña como algo inevitable que toca soportar estoicamente.
opinionsur.org.ar
Toca el larguero, reza una plegaria y se mete en el partido.
ligadecampeones.com
Unidos los fuselajes (sin alas ni tren de aterrizaje), le toca el turno a las paredes del avión.
contactomatinal.blogspot.com
El curso dura 16 semanas, o sea, que me toca madrugar 16 sábados.
queodisea.blogspot.com
La quiero mucho, pero si me toca un solo pelo tramitare el divorcio sin dudarlo....
existenciasdeluniverso.blogspot.com
Nadie le toca al otro en la sortija de la calecita.
muymuytantan.blogspot.com
Supongo que toca un post reflexivo, la verdad no vendría nada mal, después de todas las pavadas que les cuento cada mes.
elvaciometaestable.blogspot.com
Cuando una presa potencial toca estos pelos, los nematocistos expulsan e inyectan el veneno en la víctima.
www.leanoticias.com
Ese día toca hemiciclo, debatir sobre la situación del país.
blogs.elconfidencialdigital.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский