niemiecko » polski

Latri̱ne <‑, ‑n> [la​ˈtriːnə] RZ. r.ż.

darịn [da​ˈrɪn, hinweisend: ˈdaːrɪn] PRZYSŁ.

1. darin (in dem/der):

w tym

Za̱rin <‑, ‑nen> [ˈtsaːrɪn] RZ. r.ż.

Zarin → Zar

Zobacz też Zar

Za̱r(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [tsaːɐ̯] RZ. r.m.(r.ż.)

Zar(in)
car(yca) r.m. (r.ż.)

Ma̱u̱rin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

Maurin → Maure

Zobacz też Maure

Ma̱u̱re (Maurin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈmaʊrə] RZ. r.m. (r.ż.) a. HIST.

Maur r.m.

Doktri̱n <‑, ‑en> [dɔk​ˈtriːn] RZ. r.ż. podn. a. POLIT.

kath.

kath. Abk. von katholisch

Zobacz też katholisch

I . katho̱lisch [ka​ˈtoːlɪʃ] PRZYM.

II . katho̱lisch [ka​ˈtoːlɪʃ] PRZYSŁ.

Kạtion <‑s, ‑en> [ˈkati̯oːn, pl: ka​ˈti̯oːnən] RZ. r.n. PHYS

kation r.m.

Kattu̱n <‑s, ‑e> [ka​ˈtuːn] RZ. r.m.

perkal r.m.

Bä̱rin <‑, ‑nen> [ˈbɛːrɪn] RZ. r.ż.

Bärin → Bär

Zobacz też Bär , Bär

Bä̱r2 <‑en, ‑en> [bɛːɐ̯] RZ. r.m. ASTROL.

Bä̱r1(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [bɛːɐ̯] RZ. r.m.(r.ż.)

Bär(in)
niedźwiedź(-dzica) r.m. (r.ż.)

zwroty:

nabierać [f. dk. nabrać] kogoś pot.

Bu̱rin <‑, ‑nen> [ˈbuːrɪn] RZ. r.ż.

Burin → Bure

Zobacz też Bure

Bu̱re (Burin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈbuːrə] RZ. r.m. (r.ż.)

Bur r.m.

Tö̱rin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

Törin → Tor

Zobacz też Tor , Tor

To̱r2 (Törin) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [toːɐ] RZ. r.m. (r.ż.) podn., alt (Person)

To̱r1 <‑[e]s, ‑e> [toːɐ] RZ. r.n.

1. Tor ARCHIT.:

Tor
brama r.ż.

2. Tor (Monument):

Tor
brama r.ż.

Turi̱n <‑s, bez l.mn. > [tu​ˈriːn] RZ. r.n.

Turyn r.m.

Fibri̱n <‑s, bez l.mn. > [fi​ˈbriːn] RZ. r.n. MED.

fibryna r.ż.

hi̱e̱rịn [ˈhiːɐ̯​ˈɪn, -​ˈ-, hinweisend: ˈ--] PRZYSŁ.

1. hierin (in diesem Raum, Behälter):

w tym

Mo̱hrin <‑, ‑nen> RZ. r.ż. alt

Mohrin → Mohr

Zobacz też Mohr

Mo̱hr(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [moːɐ̯] RZ. r.m.(r.ż.) alt

Mohr(in)
Murzyn(ka) r.m. (r.ż.)

O̱berin <‑, ‑nen> [ˈoːbərɪn] RZ. r.ż.

1. Oberin (Oberschwester):

2. Oberin (im Kloster):

przeorysza r.ż.

Hẹrrin <‑, ‑nen> [ˈhɛrɪn] RZ. r.ż.

Herrin → Herr

Zobacz też Herr , Herr

Nạ̈rrin <‑, ‑nen> [ˈnɛrɪn] RZ. r.ż.

Närrin → Narr

Zobacz też Narr

Nạrr (Nạ̈rrin) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [nar] RZ. r.m. (r.ż.)

1. Narr alt (Dummkopf):

głupiec r.m.
głupia r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Folge vom 20. Juli war zugleich die erste Folge von Lieb & Teuer mit der Moderatorin Ann-Katrin Schröder, die die vorherige Moderatorin Susanne Reimann ablöste.
de.wikipedia.org
Die deutsche Synchronisation entstand nach einem Dialogbuch von Klaus Bickert und unter der Dialogregie von Katrin Fröhlich im Auftrag von Film- & Fernseh-Synchron.
de.wikipedia.org
Die Synchronisation des Filmes übernahm die Film- & Fernseh-Synchron Berlin/München, das Dialogbuch schrieb Katrin Fröhlich, die ebenfalls die Dialogregie führte.
de.wikipedia.org
Im Jahr 2000 produzierte der SWR eine achtteilige Hörspiel&shy;fassung in der Bearbeitung von Katrin Zipse.
de.wikipedia.org
Katrin Blume studiert seit 2007 an der Frankfurt School of Finance & Management Bank-, Versicherungs- und Finanzwesen.
de.wikipedia.org
1981 erschien das einzige Album von „Katrin Lindner & Schubert-Band“, Heiße Tage, bei Amiga.
de.wikipedia.org
Seit 2003 sind weitere junge Zeichner wie Christopher Tauber mit Disco Amore, Katrin Baumgärtner mit MK:Mundkopf und Roggmann & Ferreira mit Daniel & Oleg zum Zwerchfell Verlag gestoßen.
de.wikipedia.org
Aus der daraus resultierenden Zusammenarbeit entstand 2010 das Projekt Thomas Kurzhals & Friends mit Katrin Frenzel und dem Gitarristen Bastian Morgner.
de.wikipedia.org
Ab 2006 nahm er ein Filmstudium Cinematografie an der Hamburg Media School auf, das er 2009 abschloss mit dem HMS-Abschluss-Kurzspielfilm Şores & Şîrîn (Regie: Katrin Gebbe).
de.wikipedia.org
In den unteren Räumen vom „Townhouse“ befinden sich die Immobilienfirma „W&L“ (vormals „KFI International“) sowie die Büroräume von Felix, Katrin und Jo.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Katrin" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski