polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „rozluźnić“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

I . rozluźniać <‑ia> [rozluʑɲatɕ], rozluźnić [rozluʑɲitɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

rozluźniać kołnierzyk, pasek, mięśnie:

Lockerungsübungen r.ż. l.mn.

II . rozluźniać <‑ia> [rozluʑɲatɕ], rozluźnić [rozluʑɲitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Rozluźniła nieco wiążący się z tym urzędem ceremoniał, rezygnując z noszenia na sali obrad peruki.
pl.wikipedia.org
Kolumna spotkała się z radosnymi francuskimi cywilami, co rozluźniło nastrój i osłabiło czujność wśród żołnierzy.
pl.wikipedia.org
Jak papuga powtarza słowa, którymi na planie filmu pornograficznego daremnie próbowała go rozluźnić pornogwiazda.
pl.wikipedia.org
Między 1920 a 1930 roku rozpoczął się proces zwiększania roli kobiet w życiu społecznym i polityce a także rozluźniły się wymogi odnośnie noszenia czadorów.
pl.wikipedia.org
Ciało sztywne i napięte należy rozciągnąć i rozluźnić, ciało zbyt rozluźnione należy wzmocnić.
pl.wikipedia.org
W latach 80. kierowana potrzebą „zintensyfikowania” rozwoju gospodarczego partia rozluźniła surowe zasady rekrutacji.
pl.wikipedia.org
W późniejszych latach firma rozluźniła tę zasadę i kombinacja dwóch ostatnich cyfr nie zawsze odnosi się do pojemności skokowej silnika zastosowanego w danym modelu.
pl.wikipedia.org
Utrzymywał kontakt z rodzicami, po ich śmierci w drugiej połowie lat czterdziestych rozluźnił więzy rodzinne.
pl.wikipedia.org
Znieczulenie ogólne pomaga rozluźnić ściany brzucha, co ułatwia ujędrnianie mięśni.
pl.wikipedia.org
Niemcy nieco rozluźnili dyscyplinę, a zmniejszenie liczby transportów spowodowało, że więźniowie nie byli już nadmiernie obciążeni pracą.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "rozluźnić" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski