włosko » niemiecki

interezza [inteˈrettsa] RZ. f l'

alternanza [alterˈnantsa] RZ. f l'

scaltrezza [skalˈtrettsa] RZ. f la

alterego inv RZ. m l'

fierezza [fjeˈrettsa] RZ. f la

1. fierezza:

Stolz m

2. fierezza (dignità):

Würde f

tenerezza [teneˈrettsa] RZ. f la

1. tenerezza:

2. tenerezza fig :

alterigia <pl -gie -ge> [alteˈriːʤa] RZ. f l'

amarezza [amaˈrettsa] RZ. f l'

1. amarezza:

2. amarezza fig :

asprezza [aˈsprettsa] RZ. f l'

1. asprezza:

Herbe f

2. asprezza fig :

Härte f

3. asprezza fig :

4. asprezza (ruvidezza):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

włoski
Il poeta lo rappresenta in modo drammatico, in quanto nella sua contrizione affiorano involontarie tracce di alterezza.
it.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski