niemiecko » angielski

out [aut] PRZYM. pot.

Out <-s, -s> [aut] RZ. r.n. SPORT

Out przest.
out [of play]

Black·out, Black-out <-s, -s> [ˈblɛkʔaut, ˈblɛkˈʔaut, blɛkˈʔaut] RZ. r.m.

1. Blackout (Gedächtnislücke):

3. Blackout (Stromausfall):

Burn·out, Burn-out <-[s], -s> [ˈbœrnaut, bœrnˈaut] RZ. r.n.

Chill-Out, Chill·out <-s> [tʃɪlaut] RZ. r.n. slang

Co·ming-out <-[s], -s> [kamɪŋˈʔaut] RZ. r.n.

Fall-out, Fall·out <-s, -s> [fo:lˈʔaut] RZ. r.m.

Hand-out, Hand·out <-s, -s> [ˈhɛntʔaut] RZ. r.n.

knock-out, knock·out [nɔkˈʔaut] PRZYM.

Knock-out, Knock·out <-[s], -s> [nɔkˈʔaut] RZ. r.m.

Layout, Lay-out <-s, -s> [le:ˈʔaut] RZ. r.n.

angielsko » niemiecki

I . out [aʊt] PRZYM.

4. out ndm., orzecz. (in blossom):

8. out ndm., orzecz.:

bewusstlos [o. pot. weg] sein
to be out for the count BOKS
k.o. [o. ausgezählt] sein
to be out for the count przen.
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein pot.
to be out like a light pot.
weg sein pot.

13. out ndm., orzecz. (not possible):

17. out ndm., orzecz. homosexual:

sich B. geoutet haben pot.

18. out ndm., orzecz. tide:

19. out ndm., orzecz. debutante:

II . out [aʊt] PRZYSŁ.

8. out ndm. (out of prison):

9. out ndm. (unconscious):

to go out like a light pot.
sofort weg sein pot.
jdn bewusstlos [o. k.o.] schlagen

12. out ndm. (outdated):

völlig altmodisch [o. RFN żart. pot. von anno Tobak] sein

13. out ndm. (time off):

14. out ndm. tide:

III . out [aʊt] CZ. cz. przech.

2. out BOKS:

jdn k.o. schlagen

3. out homosexual:

jdn outen pot.

ace out CZ. cz. przech. Am (in a competition)

puss out, pussy out CZ.

Hasło od użytkownika
to puss[y] out slang
don't puss[y] out on me now! slang

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Gesellschaft

79% der ÖsterreicherInnen bevorzugen face-to-face Gespräche, aber nur 46% aller Mitteilungen werden tatsächlich face-to-face weitergegeben – 72% der Kommunikationsinhalte sind privater Natur – Nur jeder dritte Inhalt ist “wirklich notwendig” – Liebesgeflüster am Telefon ist out – Handy wird Kommunikationstool der Zukunft

Das Institut für systemische Marktforschung MAFOS untersuchte im Auftrag von mobilkom austria, worüber Österreich wirklich redet und welches Medium für welche Botschaft verwendet wird.

www.a1.net

Responsibility

79% of Austrians prefer personal conversations, but only 46% of all messages are actually communicated face-to-face – 72% of all communications content is of personal nature – Only every third content is “really necessary” – Sweet nothings on the phone are out – The mobile phone is the communications tool of the future

The Institut für systemische Marktforschung MAFOS (Institute for Systemic Market Research MAFOS) was commissioned by mobilkom austria to examine what Austria is really talking about and what media is used for which messages.

www.a1.net

Man kann erkennen, die sehr viel Zeit und Arbeit beteiligt nur bis zu diesem Punkt.

Sobald die Stücke der Skulptur haben wiedervereinigt worden, oder wieder zusammen geschweißt, sind die Schweißnähte dann nachgerüstet out und alle Mängel in der Metall korrigiert werden.

Dies erfolgt in der Metall-Raum, in dem die kritische Talent des Handwerkers wandelt die Teile in einen hohlen Bronze Duplikat des ursprünglichen Tonmodell.

www.ebay.at

One can realize the tremendous time and labor involved just up to this point.

Once the pieces of the sculpture have been reunited, or welded back together, the weld lines are then tooled out and any imperfections in the metal are corrected.

This takes place in the metal room where the critical talent of the artisan's transforms the parts into a hollow bronze duplicate of the original clay model.

www.ebay.at

Vom Alexanderplatz trennen Sie nur 3 U-Bahnstationen.Das 1-Sterne-Hotel Pension Reiter ist hell eingerichtet, hat geräumige Zimmer mit TV und bietet private oder gemeinschaftlich genutzte Badezimmer.

Die Pension ist zudem rollstuhlgängig eingerichtet.Check IN - 14 - 18 Uhranreisen nach 18 Uhr bitte vorher bescheid sagenCheck Out - bis 11 Uhr Wichtig!

Ab ende August 2011 besteht Hotel-Pension Reiter aus 2 Gebäuden, die nur ca. 200 Meter von einander getrennt sind!

www.hrs.de

The famous Alexanderplatz square is just 3 underground stops away.The 1-star Hotel Pension Reiter has brightly furnished, spacious rooms with TVs and private or shared bathrooms.

The Reiter is easily accessible by wheelchair.The Pension Reiter provides transfers to Schönefeld Airport and Tegel Airport on request.Check IN - 14 - 18 UhrCheck IN after 18 o ` clock please inform usCheck Out - bis 12 Uhr Important!

From the end of August 2011 consists Hotel-Pension Reiter of 2 buildings that are only about 200 meters apart from each other!

www.hrs.de

Rom, Stadt der Künste und Mekka des italienischen Kinos, fungierte kürzlich auch als großartige Kulisse für einen Abend, bei dem die Mode die Hauptrolle spielte.

Zum ersten Mal fand in Rom die Vogue Fashion’s Night Out statt – und der Erfolg war überwältigend: Die Boutiquen des Stadtzentrums wurden von den Modebegeisterten geradezu überrannt.

JM - IMG_6778

inside.patriziapepe.com

Rome, city of art and, not to mention the Mecca for Italian cinema, provided a wonderful backdrop for an evening where Fashion took centre stage.

For the first time ever, the city hosted the Vogue Fashion’s Night Out, and the result was a veritable success: the boutiques in downtown were swarming with fashion victims from the capital.

JM - IMG_6778

inside.patriziapepe.com

"

(Victor Hugo) An dieser Stelle ist es vielleicht nicht voll verfehlt, zu erwähnen, dass Jennifer Laceys Improvisationskurs "Getting in & getting out" (8.-12. August) noch gebucht werden kann:

www.impulstanz.com

"

(Victor Hugo) Which is an ok transgression slot to announce that THE Lacey's improvisation workshop "Getting in & getting out" (August 8-12) is still open for bookings:

www.impulstanz.com

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Peep-5 and Peep-2 are the results of a long excursion with the English porn production Peeping Tom, made in the early 70s.

The directly pornographic scenes were left out and I concentrated on the aspect of the voyeur, which was established in the original in a quite odd way.

The matrix of the second version was cut metrically, while the fifth version’s different hypnotic effect was created by means of a video/film transformation.

www.sixpackfilm.com

Peep-5 und Peep-2 sind Resultate einer längeren Exkursion mit der englischen Pornofilmproduktion Peeping Tom der frühen 70er Jahre.

Die direkten Pornoszenen ließ ich weg und konzentrierte mich auf den Voyeursaspekt, der im Original sehr seltsam etabliert ist.

Die Matrix der 2.Fassung ist metrisch geschnitten, während der differente hypnotische Effekt der 5. Fassung über ein Video/Film-Transforming entstanden ist.

www.sixpackfilm.com

please click on the title line, you then get additional information

a book is in stock but taken out

please talk to us, we check on the status of the book ( Tel.

www.helmholtz-berlin.de

bitte klicken Sie auf den Titel, Sie finden dann weitere Informationen

ein Buch ist vorhanden, aber entliehen

sprechen Sie uns an, wir stellen den Kontakt zum Entleiher her oder fordern ein zur Rückgabe fälliges Buch für Sie zurück ( Tel.

www.helmholtz-berlin.de

Please return them to the correct shelves after use.

These items are always available because they cannot be taken out on loan.

Special reference works which are kept at the lending desk for security reasons require you to leave some form of identification if you wish to browse them.

www.zbmed.de

Diese Materialien können nur im Lesesaal benutzt werden und sind von Ihnen danach an ihren Standort zurückzustellen.

Sie können nicht entliehen werden und sind daher immer verfügbar.

Besondere Nachschlagewerke, die aus Sicherheitsgründen an der Ausleihtheke aufgestellt sind, werden nur gegen die Hinterlegung eines Ausweises abgegeben.

www.zbmed.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文