łacińsko » niemiecki

mātri-cīda <ae> m (mater u. caedo)

Muttermörder

alicāria <ae> SUBST f

Straßenmädchen, Dirne

nūtrīcor <nūtrīcārī> vor- u. nachkl., nūtrīcō <nūtrīcāre> (nutrix)

säugen, (er)nähren, aufziehen [ pueros ]

aprīcor <aprīcārī> (apricus)

sich sonnen

Satricānī <ōrum> m (Satricum)

Einw. v. Satricum

amāricor <amāricārī> (amarus) spätlat

erbittert sein

fabricor <fabricārī, fabricātus> poet; nachkl., fabricō <fabricāre> (fabrica)

1.

verfertigen, herstellen; schmieden [ signa; arma; gladium ]; bauen [ moenia ]; zimmern (Part. perf fabricatus auch pass.)

2.

bilden [ verba neue Wörter ]

3. Kom.

etw. Böses ausdenken [ fallaciam ]

mātricīdium <ī> nt (matricida)

Muttermord

Mātrālia <ium> nt (mater)

Fest der röm. Frauen zu Ehren der Mater Matuta, in Rom am 11. Juni gefeiert

mātrōnālis <e> (matrona)

einer Ehefrau zukommend, Frauen-, Matronen- [ decus ]

carnāria <ae> f (carnarius) vorkl.

Fleischbude

māteria <ae>, māteriēs <ēī> f (mater, eigtl. „Mutterstoff“)

1.

Stoff, Materie, Material

2.

materia poet
Brennstoff

3.

Baumaterial, (Bau-)Holz [ navalis Schiffbauholz; bipedalis zwei Fuß lange Balken; vitis Stammholz = Stamm ]
Brenn- u. Bauholz

4. Ov.

Vorräte, Lebensmittel
materia ficti übtr
Vorrat an Ausflüchten

5. übtr

Nahrung

6. übtr

Stoff, Gegenstand, Thema [ sermonum; ad iocandum ] wissenschaftliche Materialien
der Stoff wächst mir unter den Händen

7.

Ursache, Veranlassung, Quelle [ seditionis; omnium malorum ]
Anlass geben zu
der Sache gemäß

8.

geistige Anlage, Talent (zu etw.: Gen o. ad) [ ingentis decoris; ad audaciam ]

arēnāria <ae> f

Sandgrube

mātrimōnium <ī> nt (mater)

1.

Ehe
heiraten (vom Mann)
zur Frau haben
zur Frau geben
sich von seiner Frau scheiden lassen

2. im Pl Tac. meton.

Ehefrauen

mātrimōniālis <e> (matrimonium) August.

ehelich, Ehe-

mātrīmus <a, um> (mater)

dessen Mutter noch lebt [ puer ]

triclīniāria <ium> nt (triclinium)

Speiseteppiche

āctuāria <ae> f (actuarius¹)

schnelles Schiff

Asināria <ae> f

Subst. v. asinarius

Titel einer Komödie des Plautus

calvāria <ae> f nachkl.

→ calva

Zobacz też calva

calva <ae> f (calvus)

Hirnschale, Schädel

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina