polsko » niemiecki
Widzisz podobne wyniki: schylić , schizol , schizma i schab

schab <D. ‑u, l.mn. ‑y> [sxap] RZ. r.m. GASTR.

schizma <D. ‑my, C., loc ‑izmie, l.mn. ‑my> [sxizma] RZ. r.ż. zwykle lp REL.

schizol <D. ‑a, l.mn. ‑e> [sxizol] RZ. r.m. pej. pot. (schizofrenik)

Schizo r.m. pej. pot.

I . schylać <‑la; cz. prz. ‑aj> [sxɨlatɕ], schylić [sxɨlitɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

II . schylać <‑la; cz. prz. ‑aj> [sxɨlatɕ], schylić [sxɨlitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr.

1. schylać (człowiek):

sich B. niederbeugen podn.

2. schylać (drzewo):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski