niemiecko » polski

Hera̱u̱sgabe <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

2. Herausgabe (Veröffentlichung):

edycja r.ż.
wydanie r.n.

3. Herausgabe (das Herausbringen: von Banknoten, Briefmarken, Aktien):

emisja r.ż.

Sọnderausgabe <‑, ‑n> RZ. r.ż. WYDAWN.

Me̱hrausgabe <‑, ‑n> RZ. r.ż. FIN.

Ne̱u̱auflage <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Neuauflage RZ. r.ż. <‑, ‑n>:

Neuauflage WYDAWN., WYDAWN.
nowe wydanie r.n.
Neuauflage WYDAWN., WYDAWN.
nowy nakład r.m.

Ne̱benausgabe <‑, ‑n> RZ. r.ż.

1. Nebenausgabe meist l.mn. (Geldausgabe):

wydatki r.m. l.mn. dodatkowe

2. Nebenausgabe (einer Zeitung):

Drụckerausgabe <‑, ‑n> RZ. r.ż. INF.

Ẹssenausgabe1 <‑, ‑n> RZ. r.ż. (Stelle)

Da̱tenausgabe <‑, ‑n> RZ. r.ż. INF.

Pake̱tausgabe2 <‑, ‑n> RZ. r.ż. (Schalter)

Wa̱renausgabe <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Lụxusausgabe <‑, ‑n> RZ. r.ż. (eines Buches)

Ste̱u̱erausgleich <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m. FIN.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski