niemiecko » polski

Benụtzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Benutzer (in) RZ. r.m. <‑s, ‑; ‑, ‑nen> REG:

użytkownik(-iczka) r.m. (r.ż.)

Ẹndbenutzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) INF.

PC-Benutzer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) INF.

użytkownik(-iczka) r.m.(r.ż.) komputera

Ni̱e̱ßbraucher(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Nießbraucher (in) RZ. r.m. <‑s, ‑; ‑, ‑nen>:

Nießbraucher(in) PR., PR.

benụtzen* CZ. cz. przech., benụ̈tzen* REG CZ. cz. przech.

3. benutzen (fahren mit):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski