niemiecko » polski

A̱u̱fnahmelager <‑s, ‑> RZ. r.n. POLIT.

A̱u̱fnahmewagen <‑s, ‑> RZ. r.m.

A̱u̱fnahmetaste <‑, ‑n> RZ. r.ż.

A̱u̱fnahmeantrag <‑[e]s, ‑anträge> RZ. r.m.

A̱u̱fnahmegebühr <‑, ‑en> RZ. r.ż.

a̱u̱f|muntern [ˈaʊfmʊntɐn] CZ. cz. przech.

1. aufmuntern (aufheitern, beleben):

stawiać [f. dk. postawić] kogoś na nogi pot.

A̱u̱fnahmeland <‑[e]s, ‑länder> RZ. r.n. POLIT.

a̱u̱fnahmefähig PRZYM.

2. aufnahmefähig WIRTSCH:

chłonne rynki r.m. l.mn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski