niemiecko » polski

A̱u̱ftragslage <‑, ‑n> RZ. r.ż. WIRTSCH

I . a̱u̱f|tragen CZ. cz. przech. irr

1. auftragen podn. (servieren):

2. auftragen (aufstreichen):

4. auftragen (unbrauchbar machen):

II . a̱u̱f|tragen CZ. cz. nieprzech. irr

2. auftragen fig pot. (übertreiben):

koloryzować podn.

a̱u̱ftragsgebunden PRZYM. WIRTSCH

a̱u̱ftragsgemäß PRZYM.

A̱u̱ftragsbestand <‑[e]s, ‑bestände> RZ. r.m. WIRTSCH

A̱u̱ftragsplanung <‑, ‑en> RZ. r.ż. WIRTSCH

A̱u̱ftragspolster <‑s, ‑> RZ. r.n. WIRTSCH

A̱u̱ftragserteilung <‑, ‑en> RZ. r.ż. WIRTSCH

A̱u̱ftragsverwalter <‑s, ‑> RZ. r.m. INF.

A̱u̱ftragsarbeit <‑, ‑en> RZ. r.ż. WIRTSCH

a̱u̱ftragswidrig PRZYM. WIRTSCH

A̱u̱ftragsverwaltung <‑, ‑en> RZ. r.ż. INF.

A̱u̱ftragsbuch <‑[e]s, ‑bücher> RZ. r.n. WIRTSCH

A̱u̱ftragsrecht <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.n. PR.

Auftragstagebuch RZ.

Hasło od użytkownika

Auftragssumme RZ.

Hasło od użytkownika
Auftragssumme r.ż. GOSP., HAND.
Auftragssumme r.ż. GOSP., HAND.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "auftragsdaten" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski