niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „ausfluten“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

a̱u̱s|bluten CZ. cz. nieprzech.

1. ausbluten +sein (leer bluten):

2. ausbluten +haben (aufhören zu bluten):

a̱u̱s|beuten CZ. cz. przech.

2. ausbeuten pej. (ausnutzen):

I . a̱u̱s|fliegen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. ausfliegen (ausschwärmen, wegfliegen):

2. ausfliegen (das Nest verlassen):

3. ausfliegen (mit dem Flugzeug verlassen):

II . a̱u̱s|fliegen CZ. cz. przech. irr (mit dem Flugzeug wegbringen)

a̱u̱s|fließen CZ. cz. nieprzech. irr +sein (Öl)

a̱u̱s|flippen [ˈaʊsflɪpən] CZ. cz. nieprzech. +sein pot.

2. ausflippen (sich freuen):

szaleć [f. dk. o‑] z radości
szaleć [f. dk. o‑] z zachwytu

3. ausflippen (die Nerven verlieren):

tracić [f. dk. s‑] głowę

4. ausflippen (Drogen nehmen):

uciekać [f. dk. uciec] w narkotyki

a̱u̱s|flocken CZ. cz. nieprzech. +sein CHEM.

a̱u̱s|brüten CZ. cz. przech.

1. ausbrüten (zum Ausschlüpfen bringen):

kury r.ż. l.mn. wysiadują jajka

2. ausbrüten pot. (aushecken):

knuć [f. dk. u‑]

a̱u̱s|fegen CZ. cz. przech. połnocnoniem.

I . a̱u̱s|fahren CZ. cz. przech. irr

1. ausfahren (ausliefern):

2. ausfahren (herauslassen):

wysuwać [f. dk. wysunąć]

3. ausfahren NAUT.:

II . a̱u̱s|fahren CZ. cz. nieprzech. irr +sein

3. ausfahren (spazieren fahren):

durchflu̱ten*1 CZ. cz. przech. podn.

2. durchfluten fig (erhellen):

A̱u̱sflussNP1 <‑es, bez l.mn. > RZ. r.m. (das Auslaufen)

A̱u̱sflucht <‑, Ausflüchte> [ˈaʊsflʊxt, pl: ˈaʊsflʏçtə] RZ. r.ż.

I . verblu̱ten* CZ. cz. nieprzech. +sein

dụrch|bluten1 [ˈdʊrçbluːtən] CZ. cz. nieprzech.

2. durchbluten +haben (mit Blut durchtränken):

Na̱senbluten <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

A̱u̱sflügler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈaʊsflyːklɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

wycieczkowicz(ka) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski