niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „ausgeshlafen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . a̱u̱sgeschlafen CZ. cz. nieprzech., cz. przech., cz. zwr.

ausgeschlafen pp von ausschlafen

II . a̱u̱sgeschlafen PRZYM. pot. (gewitzt)

Zobacz też ausschlafen

I . ụnausgeschlafen [ˈʊnaʊsgeʃlaːfən] PRZYM.

unausgeschlafen Person:

II . ụnausgeschlafen [ˈʊnaʊsgeʃlaːfən] PRZYSŁ.

I . a̱u̱sgeschlossen [ˈaʊsgəʃlɔsən] CZ. cz. przech.

ausgeschlossen pp von ausschließen

II . a̱u̱sgeschlossen [ˈaʊsgəʃlɔsən] PRZYM.

Zobacz też ausschließen

geschla̱fen [gə​ˈʃlaːfən] CZ. cz. nieprzech.

geschlafen pp von schlafen

Zobacz też schlafen

schla̱fen <schläft, schlief, geschlafen> [ˈʃlaːfən] CZ. cz. nieprzech.

2. schlafen (nächtigen):

nocować [f. dk. prze‑] u kogoś

3. schlafen pot. (unaufmerksam sein):

nie śpij! pot.

4. schlafen pot. (Sex haben):

sypiać z kimś pot.

a̱u̱s|gestalten* CZ. cz. przech.

1. ausgestalten Wohnung:

3. ausgestalten Feier, Fest, Abend:

I . a̱u̱sgestorben [ˈaʊsgəʃtɔrbən] CZ. cz. nieprzech.

ausgestorben pp von aussterben

II . a̱u̱sgestorben [ˈaʊsgəʃtɔrbən] PRZYM.

1. ausgestorben (nicht mehr existierend):

wymarły podn.

2. ausgestorben (verlassen):

wymarły fig podn.
opustoszały podn.

Zobacz też aussterben

a̱u̱s|sterben CZ. cz. nieprzech. irr +sein (Familie, Geschlecht, Tierart, Pflanzenart)

a̱u̱s|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. ausgehen (aus dem Haus gehen):

wychodzić [f. dk. wyjść]

2. ausgehen:

wychodzić [f. dk. wyjść]
wypadać [f. dk. wypaść]
wychodzą mu włosy r.m. l.mn. pot.

4. ausgehen (herrühren):

6. ausgehen:

gasnąć [f. dk. z‑]

I . a̱u̱sgeschnitten [ˈaʊsgəʃnɪtən] CZ. cz. przech.

ausgeschnitten pp von ausschneiden

II . a̱u̱sgeschnitten [ˈaʊsgəʃnɪtən] PRZYM.

III . a̱u̱sgeschnitten [ˈaʊsgəʃnɪtən] PRZYSŁ.

Zobacz też ausschneiden

a̱u̱s|schneiden CZ. cz. przech. irr

1. ausschneiden (heraustrennen):

wycinać [f. dk. wyciąć] coś [z gazety]

2. ausschneiden Büsche:

A̱u̱sgangshafen <‑s, ‑häfen> RZ. r.m. HAND.

I . a̱u̱sgesprochen [ˈaʊsgəʃprɔxən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

ausgesprochen pp von aussprechen

III . a̱u̱sgesprochen [ˈaʊsgəʃprɔxən] PRZYSŁ. (sehr)

Zobacz też aussprechen

III . a̱u̱s|sprechen CZ. cz. zwr. irr

1. aussprechen (offen sprechen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski