niemiecko » polski

Bäu̱erin <‑, ‑nen> [ˈbɔɪərɪn] RZ. r.ż.

Bäuerin → Bauer

Zobacz też Bauer , Bauer , Bauer

Bau̱er3 (Bäuerin) <‑n [o. ‑s], ‑n; ‑, ‑nen> [ˈbaʊɐ] RZ. r.m. (r.ż.)

1. Bauer (Landwirt):

chłop(ka) r.m. (r.ż.)
rolnik r.m.
gospodarz(-dyni) r.m.(r.ż.) wiejski(-a)
chłop czego nie zna, tego nie je przysł.

2. Bauer pej. pot. (ungebildeter Mensch):

wieśniak(-aczka) r.m. (r.ż.) pej. pot.

Bau̱er2 <‑s, ‑> [ˈbaʊɐ] RZ. r.m. o r.n. (Vogelkäfig)

klatka r.ż.

Bau̱er1 <‑s, ‑> [ˈbaʊɐ] RZ. r.m.

1. Bauer (Schachfigur):

pionek r.m.

2. Bauer (Spielkarte):

walet r.m.

Ạrbeiter-und-Bauern-Staat <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m. HIST.

Bau̱ersfrau <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Bauersfrau → Bäuerin

Zobacz też Bäuerin

Bäu̱erin <‑, ‑nen> [ˈbɔɪərɪn] RZ. r.ż.

Bäuerin → Bauer

Bau̱er1 <‑s, ‑> [ˈbaʊɐ] RZ. r.m.

1. Bauer (Schachfigur):

pionek r.m.

2. Bauer (Spielkarte):

walet r.m.

Bau̱er2 <‑s, ‑> [ˈbaʊɐ] RZ. r.m. o r.n. (Vogelkäfig)

klatka r.ż.

Bau̱er3 (Bäuerin) <‑n [o. ‑s], ‑n; ‑, ‑nen> [ˈbaʊɐ] RZ. r.m. (r.ż.)

1. Bauer (Landwirt):

chłop(ka) r.m. (r.ż.)
rolnik r.m.
gospodarz(-dyni) r.m.(r.ż.) wiejski(-a)
chłop czego nie zna, tego nie je przysł.

2. Bauer pej. pot. (ungebildeter Mensch):

wieśniak(-aczka) r.m. (r.ż.) pej. pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Erdbewegungen am Gebäude, den Terrassen und im Garten wurden von Bauern der Grafschaft geleistet, die zu Hand- und Spanndiensten verpflichtet waren.
de.wikipedia.org
Das Revolutionsjahr 1848 brachte für die Bauern die Aufhebung der Robotpflichten und die der Untertänigkeit.
de.wikipedia.org
Das Buch beginnt mit einem in Versen gefassten Prolog, in dem gegenüber den mündlichen Überlieferungen der Bauern eine größere Seriosität behauptet wird.
de.wikipedia.org
Die Freien wanderten zunehmend in benachbarte Städte ab und die jetzt ansässigen Bauern hatten ihr Land überwiegend als Meiergut.
de.wikipedia.org
Es wurde beschlossen, den Bauern ihre Häuser und ihr Kleinvieh zurückzugeben.
de.wikipedia.org
Da die Vieh- und Holzpreise in den Keller rasselten, hatten die Bauern Probleme ihre Kredite zu tilgen, wodurch es zu Hofversteigerungen kam.
de.wikipedia.org
Bauern griffen jene an, die ihnen das Getreide abpressen wollten oder legten Brände.
de.wikipedia.org
Die Kleinkredite werden von den Bauern inzwischen vollständig getilgt.
de.wikipedia.org
Die prazeiros lebten von der Arbeit ihrer Bauern und Sklaven oder von dem Ertrag ihrer Minen, die Rechtstitel wurden über die weibliche Linie vererbt.
de.wikipedia.org
Dieser übernahm für sie die Verpflichtung zur Heeresfolge und gewährleistete den Schutz des bäuerlichen Besitzes, die Bauern hatten dafür Abgaben und Dienste zu leisten.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski