niemiecko » polski

I . besẹssen [bə​ˈzɛsən] CZ. cz. przech.

besessen pp von besitzen

II . besẹssen [bə​ˈzɛsən] PRZYM.

Zobacz też besitzen

bẹsser|gehenst. pis. CZ. bezosob. +sein

bessergehen → besser

Zobacz też gut , besser

I . gu̱t <besser, beste> [guːt] PRZYM.

4. gut (gelungen):

5. gut meist attr (untadelig):

du bist gut! iron. pot.

6. gut (richtig):

i dobrze!

7. gut (brauchbar):

9. gut SCHULE (die zweitbeste Schulnote in Deutschland):

gut

13. gut (positiv, angenehm):

I . bẹsser [ˈbɛsɐ] PRZYM. kompar von gut

2. besser (sozial höher gestellt, wohlhabend):

Prẹssewesen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Re̱i̱sespesen RZ. l.mn.

diety r.ż. l.mn.

bẹsser|stellenst. pis. CZ. cz. przech.

besserstellen → besser

Zobacz też gut , besser

I . gu̱t <besser, beste> [guːt] PRZYM.

4. gut (gelungen):

5. gut meist attr (untadelig):

du bist gut! iron. pot.

6. gut (richtig):

i dobrze!

7. gut (brauchbar):

9. gut SCHULE (die zweitbeste Schulnote in Deutschland):

gut

13. gut (positiv, angenehm):

I . bẹsser [ˈbɛsɐ] PRZYM. kompar von gut

2. besser (sozial höher gestellt, wohlhabend):

Bẹsserung <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

1. Besserung (Besserwerden):

poprawa r.ż.

Besẹssene(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym.

1. Besessene REL. (vom Teufel):

opętany(-a) r.m. (r.ż.)

2. Besessene (Fanatiker):

oszalały(-a) r.m. (r.ż.)
szaleniec(szalona) r.m. (r.ż.)

Ke̱hrbesen <‑s, ‑> RZ. r.m. poł. niem.

Kehrbesen → Besen

Zobacz też Besen

Be̱sen <‑s, ‑> [ˈbeːzən] RZ. r.m.

miotła r.ż.

Re̱i̱sigbesen <‑s, ‑> RZ. r.m.

Bẹsserwisserin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

Besserwisserin → Besserwisser

Zobacz też Besserwisser

Bẹsserwisser(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) pej.

przemądrzalec r.m. pej. pot.
mądrala r.m. pot.

bẹssergestelltst. pis. PRZYM.

bessergestellt → besser

Zobacz też gut , besser

I . gu̱t <besser, beste> [guːt] PRZYM.

4. gut (gelungen):

5. gut meist attr (untadelig):

du bist gut! iron. pot.

6. gut (richtig):

i dobrze!

7. gut (brauchbar):

9. gut SCHULE (die zweitbeste Schulnote in Deutschland):

gut

13. gut (positiv, angenehm):

I . bẹsser [ˈbɛsɐ] PRZYM. kompar von gut

2. besser (sozial höher gestellt, wohlhabend):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski