niemiecko » polski

I . strạffen [ˈʃtrafən] CZ. cz. przech.

1. straffen (anziehen):

napinać [f. dk. napiąć]

2. straffen (kürzen):

skracać [f. dk. skrócić]

3. straffen (straff machen):

bestrei̱ten* CZ. cz. przech. irr

2. bestreiten (abstreiten):

5. bestreiten (absolvieren):

bestrịcken* CZ. cz. przech.

2. bestricken pot. (etw für jdn stricken):

I . besọffen [bə​ˈzɔfən] CZ. cz. zwr.

besoffen pp von besaufen

II . besọffen [bə​ˈzɔfən] PRZYM. pot.

besoffen Person:

zalany pot.

Zobacz też besaufen

besau̱fen* CZ. cz. zwr. irr pot.

Bestra̱fung <‑, ‑en> RZ. r.ż. (eines Kindes, Sportlers, Verbrechers)

hịn|raffen CZ. cz. przech. podn.

hinraffen → dahinraffen

Zobacz też dahinraffen

dahịn|raffen CZ. cz. przech. podn.

II . a̱u̱f|raffen CZ. cz. zwr.

1. aufraffen (mühsam aufstehen):

2. aufraffen (sich entschließen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski