polsko » niemiecki

blues <D. ‑a, l.mn. ‑y> [blus] RZ. r.m.

blues MUZ.:

Blues r.m.

bluff [blef] RZ. r.m.

bluff → blef

Zobacz też blef

blef <D. ‑u, bez l.mn. > [blef] RZ. r.m.

Bluff r.m. pej.

bluzg <D. ‑a, l.mn. ‑i> [blusk] RZ. r.m. zwykle l.mn.

1. bluzg podn. (rozbryzg):

Spritzer r.m.

bluzgać <‑ga; f. dk. z‑> [bluzgatɕ], bluzgnąć [bluzgnoɲtɕ] f. dk., bluznąć [bluznoɲtɕ] CZ. cz. nieprzech. f. dk.

1. bluzgać (rozpryskiwać się):

2. bluzgać pot. (przeklinać):

fluchen, was das Zeug hält przen. pot.

blef <D. ‑u, bez l.mn. > [blef] RZ. r.m.

Bluff r.m. pej.

bloger <D. ‑a, l.mn. ‑erzy> [bloger] RZ. r.m.

Blogger(in) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski