niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „brachten“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

brịngen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] CZ. cz. przech.

2. bringen (servieren):

serwować [f. dk. za‑]

3. bringen (wegbringen):

odnosić [f. dk. odnieść]

8. bringen (bescheren):

14. bringen pot. (bewegen):

18. bringen pot. (machen):

19. bringen pot. (gut sein):

20. bringen pot. (funktionieren):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Annalen des Theaters brachten eine vernichtende Kritik der schauspielerischen Leistung: „Es war erschrecklich die Ausbrueche der dramatischen Kunst in diesem Schauspiele ansehen zu muessen.
de.wikipedia.org
Übertraining, Verletzungen und eine Eisenmangelanämie brachten seine Karriere nach 1998 zum Stillstand.
de.wikipedia.org
Seine Aktivitäten brachten ihn unvermeidlich in direkten Konflikt mit den Behörden.
de.wikipedia.org
Während die Dampflokomotiven im Schnitt pro Jahr 57.000 km unterwegs waren, brachten es die Schienenbusse auf 84.000 km Jahresleistung.
de.wikipedia.org
Daneben gab es noch „Trostpreise“ (Fupang) für die nächstbesten 8–18 Kandidaten, die eine Reihe Privilegien mit sich brachten.
de.wikipedia.org
Von den Melkerinnen wurde Blumenkränze gewunden, die sie den Eigentümern der Tiere ins Haus brachten und dafür ein Geldgeschenk erwarteten.
de.wikipedia.org
Die Helvetier brachten ihren Tross an eine Stelle und warfen in dichtgedrängter Schlachtstellung die Reiterei der Römer zurück.
de.wikipedia.org
Auch der Sport und die Herrenmode brachten englische Wörter.
de.wikipedia.org
Zuleitungskanäle brachten Umgebungsluft von außerhalb in den Heizungskeller.
de.wikipedia.org
Die Wahlen zur Nationalversammlung 1993 brachten einen Erdrutschsieg der bürgerlichen Parteien.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski