polsko » niemiecki

bursa <D. ‑sy, l.mn. ‑sy> [bursa] RZ. r.ż. pot.

burski [burski] PRZYM.

Buren-
wojny burskie HIST.
Burenkriege r.m. l.mn.

buch [bux] WK pot. (silne uderzenie)

burość <D. ‑ści, bez l.mn. > [buroɕtɕ] RZ. r.ż.

burak <D. ‑a, l.mn. ‑i> [burak] RZ. r.m.

2. burak GASTR.:

rote Rübe r.ż. [o. Bete r.ż. ]

burda <D. ‑dy, l.mn. ‑dy> [burda] RZ. r.ż.

1. burda (awantura):

Randale r.ż. pej. pot.

2. burda (bijatyka):

Schlägerei r.ż.
Prügelei r.ż. pot.

burek <D. ‑rka, l.mn. ‑rki> [burek] RZ. r.m.

1. burek pot. (kundel):

Köter r.m. pej. pot.
Promenadenmischung r.ż. pot.

2. burek pej. (prostak):

Dorftrottel r.m. pej. pot.

burka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [burka] RZ. r.ż.

2. burka (strój kobiet muzułmańskich):

Burka r.ż.

burawy [buravɨ] PRZYM.

burbon [burbon] RZ. r.m.

burbon → bourbon

Zobacz też bourbon

bourbon <D. ‑u, l.mn. ‑y> [burbon] RZ. r.m.

burdel <D. ‑u, l.mn. ‑e> [burdel] RZ. r.m.

1. burdel wulg. (dom publiczny):

Bordell r.n.
Puff r.m. pej. pot.

2. burdel bez l.mn. pot. (bałagan):

Durcheinander r.n. pot.
Chaos r.n.

burger <D. ‑a, l.mn. ‑y> [burger] RZ. r.m. GASTR.

burłak <D. ‑a, l.mn. ‑acy> [burwak] RZ. r.m. HIST.

Treidler(in) r.m. (r.ż.)
Burlak r.m.

I . burzyć <‑rzy; cz. prz. burz f. dk. z‑> [buʒɨtɕ] CZ. cz. przech.

2. burzyć (zaburzać porządek):

II . burzyć <‑rzy; cz. prz. burz> [buʒɨtɕ] CZ. cz. zwr.

2. burzyć (złościć się):

3. burzyć (buntować się):

burżuj <D. ‑a, l.mn. ‑e> [burʒuj] RZ. r.m. pej. pot.

Bourgeois r.m. pej. podn.
Kapitalist r.m. t. pej.

bursztyn <D. ‑u, l.mn. ‑y> [burʃtɨn] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski