niemiecko » polski

Da̱rlehensforderung <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

Da̱rlehenszins <‑es, ‑en> RZ. r.m. FIN.

Da̱rlehensantrag <‑[e]s, ‑anträge> RZ. r.m.

Da̱rlehensfonds <‑, ‑> RZ. r.m. FIN.

Ạ̈nderungskündigung <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

Erkụndigung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

E̱heverkündigung <‑, ‑en> RZ. r.ż. CH (Aufgebot)

Kredi̱tkündigung <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

Da̱rlehensbetrag <‑[e]s, ‑beträge> RZ. r.m.

Da̱rlehensnehmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) FIN.

Da̱rlehensschuld <‑, ‑en> RZ. r.ż. FIN.

Da̱rlehenssumme <‑, ‑n> RZ. r.ż. FIN.

Da̱rlehensverlauf <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m. FIN.

Da̱rlehensvertrag <‑[e]s, ‑verträge> RZ. r.m. PR.

Ạnkündigung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Ankündigung bez l.mn. (das Ankündigen):

zapowiedź r.ż.

2. Ankündigung (Vorzeichen: einer Katastrophe):

oznaki r.ż. l.mn.

Verkụ̈ndigung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Verkündigung (feierliches Verkünden):

proklamowanie r.n. podn.

2. Verkündigung (Botschaft):

Darlehenskasse RZ.

Hasło od użytkownika
Darlehenskasse r.ż. FIN.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski