niemiecko » polski

Wạndervogel <‑s, ‑vögel> RZ. r.m. pot.

1. Wandervogel (Wanderer):

cygan r.m. pot.
wędrowiec r.m.

2. Wandervogel (unsteter Mensch):

Zi̱e̱rvogel <‑s, ‑vögel> RZ. r.m.

We̱bervogel <‑s, ‑vögel> RZ. r.m. ZOOL.

Wạsservogel <‑s, ‑vögel> RZ. r.m.

Dọnnerrollen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Donnerrollen → Donnergrollen

Zobacz też Donnergrollen

Dọnnergrollen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. podn.

Se̱e̱vogel <‑s, ‑vögel> RZ. r.m.

Sịngvogel <‑s, ‑vögel> RZ. r.m.

Lọckvogel <‑s, ‑vögel> RZ. r.m.

1. Lockvogel (Tier):

przynęta r.ż.
wabik r.m.

2. Lockvogel fig, pej. (Person):

kusiciel r.m.

Dọnnergrollen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. podn.

Dọnnerwetter <‑s, ‑> [ˈ--​ˈ--] RZ. r.n.

1. Donnerwetter alt (Gewitter):

burza r.ż.

Dọnnerbalken <‑s, ‑> RZ. r.m. WOJSK.

Zobacz też dienstagabends

Dọnnerstagmọrgen <‑s, ‑> RZ. r.m.

Zobacz też Dienstagmorgen

Di̱e̱nstagmọrgen <‑s, ‑> RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski