polsko » niemiecki

dzwoniec <D. ‑ońca, l.mn. ‑ońce> [dzvoɲets] RZ. r.m. ZOOL.

dzwonowy [dzvonovɨ] PRZYM.

Glocken-

dzwonić <‑ni; f. dk. za‑> [dzvoɲitɕ] CZ. cz. nieprzech.

4. dzwonić (brzmieć):

dzwony [dzvonɨ] RZ.

dzwony l.mn. < D. ‑nów> pot. (rodzaj spodni):

Schlaghose r.ż.

dzwonkowy [dzvonkovɨ] PRZYM.

dzwonkowy instrument:

Glocken-

dzwonnica <D. ‑cy, l.mn. ‑ce> [dzvoɲɲitsa] RZ. r.ż.

dzwonnik <D. ‑a, l.mn. ‑icy> [dzvoɲɲik] RZ. r.m.

Glöckner(in) r.m. (r.ż.)

dzwon <D. ‑u, l.mn. ‑y> [dzvon] RZ. r.m.

2. dzwon (dzwonienie):

3. dzwon zwykle l.mn. pot. (spodnie):

Schlaghose r.ż.

dzwonko <D. ‑ka, l.mn. ‑ka> [dzvonko] RZ. r.n. (ryby)

dzwonek <D. ‑nka, l.mn. ‑nki> [dzvonek] RZ. r.m.

1. dzwonek (urządzenie sygnalizacyjne):

Klingel r.ż.
Türglocke r.ż.
Alarmglocke r.ż.

2. dzwonek (dzwonienie):

Klingeln r.n.
höchste Zeit r.ż. [o. Eisenbahn r.ż. przen. pot. ]

3. dzwonek (przedmiot o tym kształcie):

Glocke r.ż.

4. dzwonek BOT.:

Glockenblume r.ż.

5. dzwonek GRY (karo):

Karo r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski