niemiecko » polski

entgọlten CZ. cz. przech.

entgolten pp von entgelten

Zobacz też entgelten

entga̱sen* CZ. cz. przech. TECHNOL.

I . entge̱gen [ɛnt​ˈgeːgən] PRZYSŁ.

II . entge̱gen [ɛnt​ˈgeːgən] PRZYIM. +C.

1. entgegen (zuwider):

entge̱hen* CZ. cz. nieprzech. irr +sein

3. entgehen (verschont bleiben):

entgle̱i̱sen* [ɛnt​ˈglaɪzən] CZ. cz. nieprzech. +sein

entgle̱i̱ten* CZ. cz. nieprzech. irr +sein podn.

1. entgleiten (entfallen):

entglịtten CZ. cz. nieprzech.

entglitten pp von entgleiten

Zobacz też entgleiten

entgle̱i̱ten* CZ. cz. nieprzech. irr +sein podn.

1. entgleiten (entfallen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski