niemiecko » polski

Ẹrbunwürdigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

Bera̱tertätigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Ạbtrünnigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

ụntertänig [ˈʊntɐtɛːnɪç] PRZYM. pej.

Unterwụ̈rfigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. pej.

E̱i̱ntönigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Ụneinigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Dreie̱i̱nigkeit <‑, bez l.mn. > [-​ˈ---] RZ. r.ż. REL.

Ẹngstirnigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Ü̱bellaunigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Hịnterhältigkeit1 <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. (Heimtücke)

Fẹrtigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Fertigkeit bez l.mn. (Geschicklichkeit):

sprawność r.ż.

2. Fertigkeit l.mn. (Fähigkeiten):

umiejętności r.ż. l.mn.

We̱rtigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Wertigkeit CHEM.:

2. Wertigkeit JĘZ.:

walencja r.ż.

3. Wertigkeit (Wert):

wartość r.ż.

We̱rtbeständigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski