niemiecko » polski

fü̱r [fyːɐ̯] PRZYIM. +B.

5. für (wiederholend):

Tag für Tag
dzień r.m. w dzień
krok r.m. za krokiem
sztuka r.ż. po sztuce

6. für mit Fragepronomen:

was für [ein] ...
co [lub cóż] za...
was für [ein] ...
jaki...
jaki to grzyb r.m. ?
co za dziwny pomysł r.m. !

7. für (oft unübersetzt):

8. für (meiner Meinung nach):

9. für CH:

Heizeinsatz für Kamine RZ.

Hasło od użytkownika

Heizkassette für Kamine RZ.

Hasło od użytkownika
Heizkassette für Kamine r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Mehrzahl seiner Kompositionen, darunter vier Oratorien und rund 30 Messen, schuf er für den kirchlichen Gebrauch.
de.wikipedia.org
Für Flaggen an Dienstfahrzeugen gab es drei Ausführungen in verschiedenen Größen.
de.wikipedia.org
Er ist etwa 130 Meter hoch und für eine Nekropole aus altägyptischer Zeit bekannt.
de.wikipedia.org
Für Familien-/Freizeitmaßnahmen kann das Sport- und Tagungszentrum ebenfalls genutzt werden.
de.wikipedia.org
Es soll für Kulturveranstaltungen, Tagungen und Seminare genutzt werden.
de.wikipedia.org
Auf insgesamt 44 Hektar wurden Wohnungen für 12.000 Menschen, Arbeitsplätze für 5.000 Menschen und eine große Parkanlage geplant.
de.wikipedia.org
In 76 Spielen erzielte er 18 Tore für seinen Verein.
de.wikipedia.org
Mit ihnen können zusätzlich vorgelagerte Wellenbrecher für den temporären Einsatz installiert werden.
de.wikipedia.org
Hier wirkte er wesentlich für eine zeitgemäße Umgestaltung des Bergbaus.
de.wikipedia.org
Wohnungseigentumsgemeinschaften können zur Zahlung einer Insolvenzgeld-Umlage für die von ihnen zur ordnungsmäßigen Instandhaltung und Instandsetzung des gemeinschaftlichen Eigentums Beschäftigten (Hausmeister, Reinigungskräfte usw.) nicht herangezogen werden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski