niemiecko » polski

Gene̱hmigungsstelle <‑, ‑n> RZ. r.ż. ADM.

Gene̱hmigungsverfahren <‑s, ‑> RZ. r.n. PR.

Ze̱i̱tungswesen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Beschạffungswesen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Rẹchnungswesen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. WIRTSCH

Gene̱hmigungsbehörde <‑, ‑n> RZ. r.ż.

gene̱hmigungsbedürftig PRZYM.

Gene̱hmigungsantrag <‑[e]s, ‑anträge> RZ. r.m. PR.

Gene̱hmigung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

2. Genehmigung (Berechtigungsschein):

pozwolenie r.n.

II . gene̱hmigen* [gə​ˈneːmɪgən] CZ. cz. zwr. żart. pot. (sich gestatten)

Erzi̱e̱hungswesen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Genehmigungsfiktion RZ.

Hasło od użytkownika

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski