polsko » niemiecki

gestor <D. ‑a, l.mn. ‑orzy> [gestor] RZ. r.m. st. urz.

gęsto <gęściej> [gew̃sto] PRZYSŁ.

1. gęsto (ściśle, tłumnie):

gestia <D. ‑ii, bez l.mn. > [gestja] RZ. r.ż.

gestapo [gestapo] RZ. r.n. ndm. HIST.

gestyka <D. ‑ki, bez l.mn. > [gestɨka] RZ. r.ż.

gest <D. ‑u, l.mn. ‑y> [gest] RZ. r.m.

2. gest bez l.mn. przen. (czyn dla uzyskania efektu):

Geste r.ż.
eine offene [o. milde] Hand haben podn.

feston <D. ‑u, l.mn. ‑y> [feston] RZ. r.m.

1. feston podn. (zwieszone gałęzie, upięta tkanina):

Feston r.n.

2. feston SZT. (ornament):

Feston r.n.

nestor(ka) <D. ‑a, l.mn. ‑orzy> [nestor] RZ. r.m.(r.ż.) podn.

getto <D. ‑tta, loc ‑tcie, l.mn. ‑tta> [getto] RZ. r.n.

Ghetto r.n.
Getto r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski