niemiecko » polski

I . herạb|lassen CZ. cz. przech. irr podn.

II . herạb|lassen CZ. cz. zwr. irr

2. herablassen (sich entwürdigen):

3. herablassen iron. (gnädigerweise tun):

I . herạblassend PRZYM.

herablassend Ton, Freundlichkeit:

II . herạblassend PRZYSŁ.

herablassend sich benehmen:

Herạblassung <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

hera̱u̱s|lassen CZ. cz. przech. irr

1. herauslassen (nach draußen lassen):

szaleć [f. dk. za‑ ]pot.
dać czadu pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski