polsko » niemiecki

mrozowy [mrozovɨ] PRZYM.

Frost-

I . mrozić <‑zi; cz. prz. mroź> [mroʑitɕ] CZ. cz. nieprzech.

II . mrozić <‑zi; cz. prz. mroź> [mroʑitɕ] CZ. cz. przech.

2. mrozić < f. dk. z‑> (pozbawiać pewności siebie):

III . mrozić <‑zi; cz. prz. mroź f. dk. za‑> [mroʑitɕ] CZ. cz. zwr. <lody>

bozon <D. ‑u, l.mn. ‑y> [bozon] RZ. r.m. FIZ.

Boson r.n.

mezon <D. ‑u, l.mn. ‑y> [mezon] RZ. r.m. FIZ.

Meson r.n.

rezon <D. ‑u,> [rezon] RZ. r.m. bez l.mn. podn. (rozsądek)

trzon <D. ‑u, l.mn. ‑y> [tʃon] RZ. r.m.

1. trzon (podstawa: organizacji):

Kern r.m.

2. trzon BOT. (grzyba):

Stiel r.m.

3. trzon ARCHIT.:

4. trzon ANAT.:

mrożonka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [mroʒonka] RZ. r.ż. zwykle l.mn.

mroczek <D. ‑czki, l.mn. ‑czki> [mrotʃek] RZ. r.m.

1. mroczek zwykle l.mn. MED.:

mroczno [mrotʃno] PRZYSŁ. podn.

mroczny [mrotʃnɨ] PRZYM.

1. mroczny podn. (ciemny):

2. mroczny przen. (przygnębiający):

I . mroczyć <‑czy; cz. prz. mrocz> [mrotʃɨtɕ] CZ. cz. nieprzech. podn.

II . mroczyć <‑czy; cz. prz. mrocz> [mrotʃɨtɕ] CZ. cz. zwr. podn.

mrzonka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [mʒonka] RZ. r.ż. zwykle l.mn. podn.

Hirngespinst r.n. pej.
Luftschloss r.n. przen.

mroźno [mroʑno] PRZYSŁ.

mrowie <D. ‑ia, bez l.mn. > [mrovje] RZ. r.n. podn.

1. mrowie (tłum: ludzi):

Gewimmel r.n.

2. mrowie (feeria: świateł):

Gefunkel r.n.

3. mrowie (ciarki):

Frösteln r.n.

I . mrowić <‑wi> [mrovitɕ] CZ. cz. nieprzech. podn. (drętwieć)

II . mrowić <‑wi> [mrovitɕ] CZ. cz. zwr. podn.

1. mrowić (zapełniać tłumnie jakieś miejsce):

2. mrowić (o przedmiotach: występować masowo):

puzon <D. ‑u, l.mn. ‑y> [puzon] RZ. r.m. MUZ.

Posaune r.ż.

wazon <D. ‑u, l.mn. ‑y> [vazon] RZ. r.m.

bizon <D. ‑a, l.mn. ‑y> [bizon] RZ. r.m. ZOOL.

Bison r.m.

gazon <D. ‑u, l.mn. ‑y> [gazon] RZ. r.m. (ozdobny trawnik)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski