polsko » niemiecki

ponadto [ponatto] PRZYSŁ. podn.

ponakładać <‑da> [ponakwadatɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

2. ponakładać (założyć dużo na siebie):

ponadawać [ponadavatɕ]

ponadawać f. dk. od nadawać

Zobacz też nadawać

I . nadawać <nadaje; f. dk. nadać [lub po‑]> [nadavatɕ] CZ. cz. przech.

2. nadawać (zmieniać wygląd, kształtować):

3. nadawać (przekazywać za pomocą fal radiowych):

4. nadawać (wysyłać):

II . nadawać <nadaje; f. dk. nadać [lub po‑]> [nadavatɕ] CZ. cz. nieprzech. tylko ndk. pot.

1. nadawać (mówić dużo):

reden wie ein Wasserfall r.m. pot.

2. nadawać (obgadywać):

über jdn tratschen pej. pot.

III . nadawać <nadaje; f. dk. nadać [lub po‑]> [nadavatɕ] CZ. cz. zwr.

ponaglająco [ponaglajontso] PRZYSŁ. podn.

ponaglać <‑la; cz. prz. ‑aj; f. dk. ponaglić> [ponaglatɕ] CZ. cz. przech.

ponaglić [ponaglitɕ]

ponaglić f. dk. od ponaglać

Zobacz też ponaglać

ponaglać <‑la; cz. prz. ‑aj; f. dk. ponaglić> [ponaglatɕ] CZ. cz. przech.

I . ponawiać <‑ia; f. dk. ponowić> [ponavjatɕ] CZ. cz. przech.

ponawiać prośby, próby:

II . ponawiać <‑ia; f. dk. ponowić> [ponavjatɕ] CZ. cz. zwr. (ból)

ponadczasowo [ponattʃasovo] PRZYSŁ. podn.

ponadplanowo [ponatplanovo] PRZYSŁ. ADM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski