polsko » niemiecki

prefiksacja <D. ‑ji, bez l.mn. > [prefiksatsja] RZ. r.ż. JĘZ.

figuracja <D. ‑ji, bez l.mn. > [figuratsja] RZ. r.ż. MUZ.

konfiguracja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> [kow̃figuratsja] RZ. r.ż.

1. konfiguracja:

konfiguracja CHEM., TECHNOL., MAT.

3. konfiguracja ASTRON:

4. konfiguracja (układ stosunków w danej grupie społecznej):

transfiguracja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> [traw̃sfiguratsja] RZ. r.ż. podn. (przemiana)

rekonfiguracja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> RZ. r.ż. INF.

prefacja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> [prefatsja] RZ. r.ż. REL.

preparacja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> [preparatsja] RZ. r.ż.

1. preparacja (opracowanie):

Abänderung r.ż.

2. preparacja TECHNOL.:

Präparation r.ż.

3. preparacja MUZ.:

Präparation r.ż.

restauracja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> [restawratsja] RZ. r.ż.

2. restauracja zwykle lp (odnowienie):

3. restauracja zwykle lp:

restauracja HIST., POLIT.
Restauration r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski