polsko » niemiecki

recepcjonista (-tka) <D. ‑ty, l.mn. ‑iści> [retseptsjoɲista] RZ. r.m. (r.ż.) odm. jak f w lp

recepcjonista (-tka)
Portier r.m.
recepcjonista (-tka)
Empfangschef(-dame) r.m. (r.ż.)

reakcjonista <D. ‑ty, l.mn. ‑iści> [reaktsjoɲista] RZ. r.m. pej. WYDAWN.

reakcjonista odm. jak f w lp
Reaktionär(in) r.m. (r.ż.)

kreacjonista <D. ‑ty, l.mn. ‑iści> [kreatsjoɲista] RZ. r.m. odm. jak f w lp

1. kreacjonista:

kreacjonista LIT., SZT.

2. kreacjonista:

kreacjonista REL., FIL., BIOL.
Kreationist(in) r.m. (r.ż.)

recepcja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> [retseptsja] RZ. r.ż.

1. recepcja (w hotelu):

Rezeption r.ż.

2. recepcja bez l.mn. podn. (przyswajanie):

Rezeption r.ż.
Aufnahme r.ż.

pasjonistka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [pasjoɲistka] RZ. r.ż. REL.

1. pasjonistka l.mn. (zakon):

Passionistinnen r.ż. l.mn.

2. pasjonistka (zakonnica):

Passionistin r.ż.

specjalistka [spetsjalistka] RZ. r.ż.

specjalistka → specjalista

Zobacz też specjalista , specjalista

specjalista2 [spetsjalista] (lekarz)

specjalista1 (-tka) <D. ‑ty, l.mn. ‑iści> [spetsjalista] RZ. r.m. (r.ż.) odm. jak f w lp (znawca)

aborcjonista <D. ‑ty, l.mn. ‑iści> [abortsjoɲista] RZ. r.m. odm. jak f w lp

1. aborcjonista (zwolennik dopuszczalności przerywania ciąży) WYDAWN.:

Abtreibungsbefürworter(in) r.m. (r.ż.)

2. aborcjonista → aborter

Zobacz też aborter

aborter <D. ‑a, l.mn. ‑rzy> [aborter] RZ. r.m. (osoba dokonująca zabiegu aborcji)

aborter WYDAWN.
Abtreiber(in) pej.
aborter WYDAWN.
Engelmacher(in) r.m. (r.ż.) pej. pot.

abolicjonista <D. ‑ty, l.mn. ‑iści> [abolitsjoɲista] RZ. r.m. odm. jak f w lp

1. abolicjonista podn. (zwolennik zniesienia jakiegoś prawa):

Strafrechtsgegner(in) r.m. (r.ż.)

2. abolicjonista HIST.:

Sklavereigegner(in) r.m. (r.ż.)

koalicjant <D. ‑a, l.mn. ‑nci> [koalitsjant] RZ. r.m. st. urz., koalicjonista [koalitsjoɲista] RZ. r.m. <D. ‑ty, l.mn. ‑iści> odm. jak f w lp POLIT.

konsumpcjonista <D. ‑ty, l.mn. ‑iści> [kow̃sumptsjoɲista] RZ. r.m. odm. jak f w lp podn.

Konsumist(in) r.m. (r.ż.)

recepcyjny [retseptsɨjnɨ] PRZYM.

1. recepcyjny ADM.:

Empfangs-
Rezeptions-

2. recepcyjny podn.:

Rezeptions-

3. recepcyjny (odbiorczy):

recepturka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [retsepturka] RZ. r.ż. sl (gumka do recept na butelkach)

recenzyjka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [retsew̃zɨjka] RZ. r.ż. pot.

recenzyjka zdr. od recenzja

Rezension r.ż.

Zobacz też recenzja

recenzja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> [retsew̃zja] RZ. r.ż. podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski